Alegale!

LEXICUM

El diccionario Alegale! original, para entender el weveo con ejemplos explicados para toda la familia.

En Chile decir “al toke” significa “enseguida” o “ahora ya”, lo que puede ser elegantemente contestado con la frase “al toke la tula”, como afirmación o interrogación, haciendo alusión a que agarren el pene.

Nótese con triple “L”. Derivación de la palabra “callampa”, que en chile es usada para referirse al pene tanto masculino como femenino. En el ejemplo se puede apreciar cómo se arrastra la doble ele para dar el efecto.

La CASE PUTA. Una respuesta multipropósito, fácil de usar, que garantiza el fallo de cualquier interacción humana, a menos que la temática sea los prostíbulos.

Una de las maneras más tiernas de llamar al ANO. También, el nombre de uno en Las Aventuras de Roberto Manfinfla.

Un clásico chileno de finales de los años 90 y principios de los 2000 que significa “excelente” o “bakán”. Su composición elegante, su sonido breve y preciso, hacen de la misma palabra una palabra clase.

Palabra del idioma inglés que significa “eyaculación” o “disparo de semen”. Puede ser usada simplemente como “semen”, a pesar que en este último caso corresponde solo la palabra “cum”.

Otra palabra del idioma inglés que hace referencia a los “consoladores”, una clase de juguete sexual que sirve para introducirlo por los orificios corporales en busca de placer erótico, como los que usa tu vieja.

Forma breve y desganada de afirmación.

Frase para dar a conocer que otro ser humano tiene principio de afro o una mata compacta de cabello que pareciera resistir impactos de objetos contundentes. En caso de calvicie, puede ser usada con individuos de cráneos prominentes.

Solicitudes imbéciles requieren respuestas imbéciles. Es ley.

Forma breve y entusiasta de afirmación.

Término para referirse al juego “Starcraft:Brood War”. Sin uso actual.

Combinación corta de la frase “qué es esa weá”. Usarla da 1500 exp +2 de carisma.

En este punto histórico “la hermana de bizarro” es un marco de referencia general, y puede ser usada como sujeto en tallas porno o como estándar de belleza o maraquismo.

Se usa cuando una weá es mala, como esta descripción.

Si bien su significado real es otro, en Alegale! lo usamos de dos formas. En remplazo de la palabra “hacer”, ejemplo: ¿Qué le malea mi buen hombre?, o para referirse a la masturbación, ejemplo: “Voy a malearme la callampa”.

En Chile, la palabra “manguaco” se refiere al pene, no obstante escrito como “manwako” hace referencia a un instrumento musical de cuerdas con forma de pene, creado por el Culeco en aquellos años. Según contaba la leyenda, sonaba como la corneta.

Combinación de la frase “masa de”, porque el tiempo es lo más preciado que tenemos hdp.

Sonido que demandan los dioses cada vez que se tose en público. Puntos extra si estaban todos en silencio.

Forma breve de demostrar que algo te gusta mucho.

Palabra que denota un esfuerzo repentino. ¿Atrapaste algo justo a tiempo? MWA!, ¿Lo lanzaste con fuerza? MWA!, ¿Terminaste rápidamente lo que estabas haciendo? MWA!. Too MWA!

Para dar a conocer la decepción ante una negativa o un obstáculo. Su sonido es gutural y se acompaña con mucho ánimo.

Esta respuesta da término a cualquier pregunta. Puede seguir usando como respuesta hasta que el interlocutor desista.

Frase comodín que se usa cuando otra persona o amigo usa la palabra “duro” dentro de cualquier oración, para recordarle que duro también se pone el pico. Debe ser usada mirando a los ojos.

En Chile la palta es sinónimo de todas las cosas buenas de la vida y, a pesar de su elevado precio y escasez, nos rehusamos a omitirla de nuestras vidas. Porque la palta es así de buena.

No veo sarna, no entiendo sarna, no escucho sarna, no hablo sarna. Esta weá es como la sarna, tráe la sarna, no hago sarna,  estoy como la sarna, esta sarna no prende, me lleva la maldita sarna, chao con la sarna. Las posibilidades son ilimitadas.

Una modificación mierder de la palabra si, pero menos entusiasta.

Si el objeto observado o manipulado tiene algún orificio que pueda acomodar un pene erecto, tal hecho debe ser comunicado a la brevedad a todas las partes involucradas.

Equivalente a “puta la weá weón por la chucha”. Otro modo de uso puede ser como el siguiente ejemplo: “Lo único que te puedo decir es TÁ! wn, TÁ!”

Simplificación verbal del intro de “Chico Migraña versión Alegale!”, que a su vez es un loop extraído de la canción ADIDAS, del grupo musical Korn.

Significa amorfo, raro, anti natural, también puede usarse para referirse a alguien malintencionado.

Tu weá mala puede referirse a cualquier weá que te estén diciendo pero que no te importe. Otros ejemplos: “¿oye, y cómo dijiste que se llamaba tu weá mala?”, “ya vimos tu weá mala de película, ahora me toca elegir a mi”, “¿ya terminaste con tu weá mala?”.

Muletilla usada al final de cualquier oración, incluso si esta termina con la palabra “weá”. Ejemplo: “No entiendo ni una weá y wea”, “Oye bien mala tu weá de película y weá”, “El doctor me diagnosticó cáncer y weá”, “Oe weón, bien mala la weá y weá”. etc.

AUDIOCACA

Los audios clásicos extraidos de nuestro ex sitio www.alegale.tk.

Tecno creado por Dj CerocooL en un rato de ocio. Es todo lo que sabemos. Cuenta el mito que lo ponian en las discos de antaño.

Mix electrónico creado por el eskiso cuando era chévere.

Punk de mierda creado por Alegale! Team e interpretado por el Tata del Mol.

O al menos la esencia.

Weveo jip jop creado por Alegale! Team feat. Vallejeitor

El creador original de “el meio cahco” y frases clásicas.

Scroll to Top